当前位置:网站首页 > 美国玩具安全测试标准

产品列表 / products

美国玩具安全测试标准

更新时间:2009-06-17 点击量:8077

 ASTM963-07 美国玩具安全测试标准更新要点

4.5  Sound-producing toys 产生声音的玩具
一)更新要求,使其和EN71-1以及将要更新的ISO8124-1达成一致.
二) 范围
包括:   Toys designed to produce sound 打算发声的玩具
Examples of toys specifically designed to produce sound   特定设计上打算发声的玩具例子:
1) Electronic toys that play music or sound effects    播放音乐或声音效果的电子玩具
A)Toy cell phone that beeps      嘟嘟响的玩具
B)Toy car with a siren          带有警报器的玩具车
2) Talking plush toys and dolls   说话的毛绒玩具和娃娃
3) Caps     玩具帽

−        mouth actuated toys   口动玩具
−        toys dependent on muscular action of the child  依靠儿童肌肉力量大小发声的玩具
−        radios, CD/tape players, and headphones  收音机, CD机/磁带机, 和耳机    squeeze toys  压玩具
Examples of toys not specifically designed to emit sound     特定不打算发声的玩具例子:
–        Rolling toys where the wheels make sound by contacting other surfaces 
          轮子接触其它表面发出声音的滚动玩具
          A)R/C vehicles, track sets, pull toys     遥控车,轨道车,拖拉玩具
–        Sounds from motors, gears, and clutches of motorized toys 
          由机动玩具的马达,齿轮箱,和离合器发出的声音
–        Other toys -> doors opening/closing, projectiles launching, balls or blocks falling in shape sorters, etc.  其它玩具->门的开合声,弹射物发射声,球或块落入形状积木的声音,等等.
三)        Measurement distance increased to 50 cm  测量距离增加到 50 cm
四)        要求This requires the existing decibel level requirements to be adjusted to the new 50 cm measurement distance .由现有的分贝水平要求调整到新的50 cm 测量距离的要求
2003版本的分贝水平要求和2007版本的比较
Toy Category    F963-2003(25 cm)   F963-2003 (Converted to 50 cm)       F963-2007 (50 cm)Difference
                               
Close-to-the-ear toys (continuous sound)        70 dB        64 dB        65 dB        1 dB
Close-to-the-ear toys (impulsive sound)        n/a        n/a        95 dB        n/a
Toys other than close-to-the-ear  (continuous sound)        90 dB        84 dB        85 dB        1 dB
Toys other than close-to-the-ear / not explosive action (impulsive sound)120 dB        114 dB        115 dB        1 dB
Percussion caps and other explosive-type sounds (impulsive sound)        CFR        n/a        125 dB        n/a

五)     测试方法
8.20     Tests for Toys which Produce Noise 发声玩具的测试
        Measurement distance changed to 50 cm  测量距离改变为 50 cmn
        Measurement box used to position microphone on most toys instead ofn
            directly in front of sound  source 
            使用测量盒设置麦克风的位置,来代替直接放在声源前方
Both changes increase alignment with EN71-1   改变或增加都与EN71-1一致
      Notable differences to EN71-1  与EN71-1的显著差别n
        4.5 - Requirements specified separay for continuous and    impulsive sounds
                4.5 – 分别说明连续声音和脉冲声音的要求
–        8.20.1.2 (2) 

–        8.20.1.2 (4) – “…reflecting plane (for example, concrete, tile, or other hard surface)          
                                     “…反射面(例如,水泥地面,瓷砖地面,或其它的硬质表面)
–        8.20.2.3 (1)
       n Close-to-the-ear toys measured at 50 cm, not 2.5 cm   近耳玩具的测量距离是50 cm, 不是2.5 cm
       less than 0.00150 in. (0.03810 mm) shall be perforated with defined holes so that a minimum of 1 % of the area has been removed over any area of 1.18 x1.18 in. (30 x 30 mm).
平均厚度小于0.00150英寸(0.03810毫米)的薄膜应打孔,使得在任意1.18英寸x1.18英寸(30毫米x30毫 米)的面积上打有占总面积1%的孔.

4.14  Cords, Straps, and Elastics 绳,带和橡皮筋
Section title changed to include “straps”  标题中新增”带”n
Definition of strapn added to definitions section  定义的条款中新增带的定义
   strap—a piece of flexible material in which the width is significantly greater than the thickness.
带 – 一块宽度明显大于厚度的柔软材料.
Definition of “tangle or form a loop” added to definitions section  定义的条款中新增”缠绕或形成一个绳套”
tangle or form a loop—loops that are formed by reasonably foreseeable manipulation of the   cord/strap/elastic. Loops that are formed by excessive or intricate manipulations, or both, of the cord/strap/elastic shall be considered as exempt.
缠绕或形成一个绳套- 通过对绳/带/弹性绳合理可预见的操作而形成的绳套. 通过对绳/带/弹性绳过多的和/或复杂的操作而形成的绳套是被豁免的.
Section 4.14.1 added to address break-away features  n 条款4.14.1中新增允许有分离扣装置.
      this was inadvertently left out of the F963-03 version of the standard.
      这一点在F963-03的旧版标准中被不经意地忽略了
Section 8.23.1 added to give guidance on how to apply the probe ton elastics
   条款8.23.1新增测试指引,关于怎样用探头仪测试橡皮筋.
New fixture referenced 引用新的夹具n
4.37  Hemispheric-shaped objects 半球形物体
New paragraph added 4.37.6 (e)    4.37.6(e)中新增段落
     –Provides the option of have one larger hole rather than two smaller holes
       提供一个孔可接受的选项,当其尺寸大于两个小孔尺寸之和。

4.38  Yo-Yo Elastic Tether Toys 系弹性绳的悠悠球
一)New requirements for yo-yo balls 增加悠悠球的新要求
Applicable to:要求:
–Toys with an end mass greater than 0.02 kg (0.04 lb) shall have cord length less than 50 cm (20 in.) measured when rotating at 80 r/min.
末端质量大于0.02公斤(0.04磅)的玩具上的绳在以80转每分钟的速度旋转时长度应小于50厘米(20英寸).
二)8.24 Yo-Yo Elastic Tether Toy Test Methods系弹性绳的悠悠球的测试方法
Rotate in a horizontal plane to 80 rpm  在水平面旋转达到80转每分钟
Measure length without counting mass and loop  测量绳的长度,不计算末端部件或固定端绳套

4.39        Magnets 磁石
New requirements for magnets on toys 3 – 8 years    新增对3-8岁儿童玩具上的磁石要求
Not applicable to: 不适用于:
motors, relays, speakers, electrical components, and similar devices where the magnetic properties are not part of the play pattern of the toy  马达,继电器,喇叭,电动元件和类似的装置,当其磁石不作为玩具玩耍功能一部分的情况。
As-received hazardous magnets and as-received hazardous magnetic components are subject to labeling requirements  接收状态已有危险磁石和危险磁石部件应满足警告语要求
Liberated hazardous magnets and liberated hazardous magnetic components are not allowed 测试后松脱出危险磁石和危险磁石部件是不可接受的.
What is a hazardous magnet or magnetic comp 什么是危险磁石和磁石部件
A magnet, or component with an imbedded magnet, that has a flux index greater than 50  And
一个磁石,或含有内嵌磁石的部件,磁通量指数大于50 和
Fits entirely in one of the following shapes:  落入以下形状尺寸中之一的
尺寸 : D直径(<11mm ) X L 长度( <32mm ) ;
              D直径(<26mm ) X L 长度( <5mm ) ; 或  D 直径 < 22mm .

If as-received, the following warning is required:  如果是接收状态,需要如下警告语:
This product contains (a) small magnet(s).  Swallowed magnets can stick together across intestines causing serious infections and death. Seek immediate medical attention if magnet(s) are swallowed or inhaled.
此产品含有(一个)小磁石,被吞咽的磁石会隔着肠壁吸在一起造成严重的感染甚至死亡.如果磁石被吞咽或吸入应立刻寻求医生的帮助.
Multiply the area of the pole surface (mm2) of the magnet by the suare of the maximum flux density (kg2) zui大流量密度的平方(kg²)乘以极面积(mm²)
8.25 Magnetic Flux Index 磁通量指数
Use specified gauss meter to measure flux-index  用的高斯计测量磁通量指数
Measure magnetic components with the magnet still in the component
当磁石仍停留在部件里时,测量磁石部件。
Measure pole area of the magnet  测量磁石的极面积
Remove the magnet from magnetic components to measure the pole area
将磁石从磁石部件中取出,测量极面积
Calculate the flux index  计算磁通量指数
 
   Both changes increase alignment with EN71-1   改变或增加都与EN71-1一致
      Notable differences to EN71-1  与EN71-1的显著差别n
        4.5 - Requirements specified separay for continuous and    impulsive sounds
                4.5 – 分别说明连续声音和脉冲声音的要求
–        8.20.1.2 (2) 

–        8.20.1.2 (4) – “…reflecting plane (for example, concrete, tile, or other hard surface)          
                                     “…反射面(例如,水泥地面,瓷砖地面,或其它的硬质表面)
–        8.20.2.3 (1)
       n Close-to-the-ear toys measured at 50 cm, not 2.5 cm   近耳玩具的测量距离是50 cm, 不是2.5 cm
        If the toy has an earpiece, the earpiece is oriented towards then microphone  
            如果玩具有一个听筒, 让听筒朝向麦克风.
4.12  Packaging Film  包装薄膜
Perforations now allowed as an alternative to minimum thickness  现在允许打孔作为zui小厚度的另一个选择
Alternatively, sheeting with an average thickness of less than 0.00150 in. (0.03810 mm) shall be perforated with defined holes so that a minimum of 1 % of the area has been removed over any area of 1.18 x1.18 in. (30 x 30 mm).
平均厚度小于0.00150英寸(0.03810毫米)的薄膜应打孔,使得在任意1.18英寸x1.18英寸(30毫米x30毫 米)的面积上打有占总面积1%的孔.

4.14  Cords, Straps, and Elastics 绳,带和橡皮筋
Section title changed to include “straps”  标题中新增”带”n
Definition of strapn added to definitions section  定义的条款中新增带的定义
   strap—a piece of flexible material in which the width is significantly greater than the thickness.
   带 – 一块宽度明显大于厚度的柔软材料.
Definition of “tangle or form a loop” added to definitions section  定义的条款中新增”缠绕或形成一个绳套”
tangle or form a loop—loops that are formed by reasonably foreseeable manipulation of the   cord/strap/elastic. Loops that are formed by excessive or intricate manipulations, or both, of the cord/strap/elastic shall be considered as exempt.
缠绕或形成一个绳套- 通过对绳/带/弹性绳合理可预见的操作而形成的绳套. 通过对绳/带/弹性绳过多的和/或复杂的操作而形成的绳套是被豁免的.
Section 4.14.1 added to address break-away features  n 条款4.14.1中新增允许有分离扣装置.
      this was inadvertently left out of the F963-03 version of the standard.
      这一点在F963-03的旧版标准中被不经意地忽略了
Section 8.23.1 added to give guidance on how to apply the probe ton elastics
   条款8.23.1新增测试指引,关于怎样用探头仪测试橡皮筋.
New fixture referenced 引用新的夹具n

4.37  Hemispheric-shaped objects 半球形物体
New paragraph added 4.37.6 (e)    4.37.6(e)中新增段落
     –Provides the option of have one larger hole rather than two smaller holes
       提供一个孔可接受的选项,当其尺寸大于两个小孔尺寸之和。

4.38  Yo-Yo Elastic Tether Toys 系弹性绳的悠悠球
一)New requirements for yo-yo balls 增加悠悠球的新要求
Applicable to:要求:
–Toys with an end mass greater than 0.02 kg (0.04 lb) shall have cord length less than 50 cm (20 in.) measured when rotating at 80 r/min.
末端质量大于0.02公斤(0.04磅)的玩具上的绳在以80转每分钟的速度旋转时长度应小于50厘米(20英寸).
二)8.24 Yo-Yo Elastic Tether Toy Test Methods系弹性绳的悠悠球的测试方法
Rotate in a horizontal plane to 80 rpm  在水平面旋转达到80转每分钟
Measure length without counting mass and loop  测量绳的长度,不计算末端部件或固定端绳套

4.39        Magnets 磁石
New requirements for magnets on toys 3 – 8 years    新增对3-8岁儿童玩具上的磁石要求
Not applicable to: 不适用于:
motors, relays, speakers, electrical components, and similar devices where the magnetic properties are not part of the play pattern of the toy  马达,继电器,喇叭,电动元件和类似的装置,当其磁石不作为玩具玩耍功能一部分的情况。
As-received hazardous magnets and as-received hazardous magnetic components are subject to labeling requirements  接收状态已有危险磁石和危险磁石部件应满足警告语要求
Liberated hazardous magnets and liberated hazardous magnetic components are not allowed 测试后松脱出危险磁石和危险磁石部件是不可接受的.
What is a hazardous magnet or magnetic comp 什么是危险磁石和磁石部件
A magnet, or component with an imbedded magnet, that has a flux index greater than 50  And
一个磁石,或含有内嵌磁石的部件,磁通量指数大于50 和
Fits entirely in one of the following shapes:  落入以下形状尺寸中之一的
尺寸 : D直径(<11mm ) X L 长度( <32mm ) ;
              D直径(<26mm ) X L 长度( <5mm ) ; 或  D 直径 < 22mm .

If as-received, the following warning is required:  如果是接收状态,需要如下警告语:
This product contains (a) small magnet(s).  Swallowed magnets can stick together across intestines causing serious infections and death. Seek immediate medical attention if magnet(s) are swallowed or inhaled.
此产品含有(一个)小磁石,被吞咽的磁石会隔着肠壁吸在一起造成严重的感染甚至死亡.如果磁石被吞咽或吸入应立刻寻求医生的帮助.
8.25 Magnetic Flux Index 磁通量指数
Use specified gauss meter to measure flux-index  用的高斯计测量磁通量指数
Measure magnetic components with the magnet still in the component
当磁石仍停留在部件里时,测量磁石部件。
Measure pole area of the magnet  测量磁石的极面积
Remove the magnet from magnetic components to measure the pole area
将磁石从磁石部件中取出,测量极面积
Calculate the flux index  计算磁通量指数
Multiply the area of the pole surface (mm2) of the magnet by the square of the maximum flux density (kg2) zui大流量密度的平方(kg²)乘以极面积(mm²)

 
Baidu
map